Debunkers, skeptics, science types lack of intellectual honesty.
Demistificatori,
scettici, scienziati mancano di onestà intellettuale.
0.01
- The continual dismissal of the reality of anomalies always is based in what
can be considered as a lack of intellectual honesty. Why is that?
0.01 – Il rifiuto continuo della realtà delle anomalie è sempre basato su
ciò che può essere considerata come mancanza di onestà intellettuale. Perché è
così?
-
Because always is based in cases that are “easy” to
debunk, cases where an apparent clear identification is possible,
- Perché si basa sempre su
casi che sono “facili” da smascherare, casi per cui è possibile una chiara
identificazione.
-
Some clear examples for these “easy picks” are the balloon shaped anomalies or
anomalies that look like pieces of foil trapped in a thermal current.
- Alcuni esempi di questi “casi facili”
sono le anomalie a forma di pallone aerostatico oppure quelle che sembrano fogli
di alluminio intrappolati da correnti termiche.
Lets see examples of these two “easy” to debunk cases:
Vediamo ora degli
esempi di questi due casi “facili” da smascherare:
0.27 - This is a balloon shaped anomaly, glowing and
sparking, hard to accept that as just reflections, but the fact that it has a
tether is a “definitive” feature that makes this object a balloon for skeptics.
0.27 – Questa è un’anomalia a forma di pallone aerostatico, brilla e
luccica, è difficile che siano soltanto dei riflessi ma il fatto che presenti
una specie di corda diventa una caratteristica “definitiva” che per gli
scettici la rende un pallone.
0.57 – This is an example of an anomaly that skeptics
claim to be a piece of plastic or foil trapped in an air current, in this
particular case this “foil” is ejecting things.
0.57 – Questo è un esempio di anomalia che gli scettici affermano essere un
pezzo di plastica o di foglio d’alluminio intrappolato in una corrente aerea,
in questo caso particolare questo “foglio d’alluminio” emette delle cose.
1.20 – But these are not the only “type” of anomalies
that had been recorded, but the skeptics in general “like” to debunk the “easy”
cases and never mention the “hard” cases, that is where their intellectual
dishonesty gets clear.
1.20 – Questi non sono gli unici tipi di anomalie che sono state registrati
ma gli scettici in generale “amano” smascherare i casi “facili” e non
menzionano mai i casi “difficili” ed è lì che la loro disonestà intellettuale
diventa chiara.
Lets see some examples of these not so easy to debunk cases:
Vediamo alcuni esempi che di questi casi
non così facili da smascherare:
A vertical, thin, undulating anomaly spotted on 10/26/14, at 4:16pm EST,
some anomalies are really bizarre.
Una anomalia verticale,
sottile, ondulata, individuata il
26/10/14, alle ore 4:16 EST, alcune anomalie sono davvero bizzarre.
This is an anomaly showing extreme morphing on 4/12/14 and forming
recognizable shapes, even digit “3”, this cannot be “explained” using any
mundane object.
Questa
è un’anomalia del 04/12/14 che mostra una trasformazione estrema, assume forme
riconoscibili, perfino la cifra “3” e questo non si può “spiegare” utilizzando
un qualsiasi
oggetto comune.
2.47 – Some selected frames from previous footage.
2.47 – Alcune immagini scelte dai filmati precedenti.
3:15 – But even more: some anomalies respond to direct
light signals, in daylight or at night, making the classic “power-up”, a very
intense increase on brightness
correlated directly to the signs sent to them.
03:15 – Ed ancora: alcune anomalie rispondono a dei segnali luminosi
diretti, di giorno o di notte, mostrando la classica “accensione”, un aumento
intensissimo di luminosità correlato direttamente con i segnali mandati a loro.
People that have witnessed that “response” know beyond any doubts, how
wrong are these people that try to dismiss something that they have not even
tried to observe.
Le persone che hanno
assistito a tale “risposta” sanno al di là di ogni dubbio quanto sbaglino
coloro che cercano di liquidare qualcosa che non hanno neanche
tentato di osservare.
3.40 - Some of these people that had taken that
dismissive attitude for more than 50 years claimed to be “scientists”,
scientists that are behaving exactly like
the Cardinals in Galileo’s time.
3.40 – Alcune di queste persone che hanno questo atteggiamento sprezzante
da più di 50 anni affermano di essere degli “scienziati”, scienziati che si
comportano esattamente come i cardinali al tempo di Galileo.
But nobody have exclusivity or authority to determine what is real or not,
only honest observations of reality and transparent discussions of these
observations can determine that.
Ma nessuno ha l’esclusiva o l’autorità di
determinare cosa sia reale oppure no, solamente delle osservazioni oneste e
delle discussioni trasparenti di tali osservazioni possono determinarlo.
Nobody is stopping you from witnessing the reality of anomalies.
Nessuno vi impedisce
di testimoniare la realtà delle anomalie.
Translator: Laura P.
Please Translate and Spread.
Your translations can be posted here.
Kindly send them to
Kindly send them to
luisavasconcellos2012@gmail.com
No comments:
Post a Comment