Monday, June 29, 2015

LEARNING UFOLOGY - Français: Cessez d’appeler OVNI n’importe quel point lumineux.



LEARNING UFOLOGY


Please Translate and Spread.
Your translations can be posted here. 
Kindly send them to
luisavasconcellos2012@gmail.com



Stop calling UFOs to dots.
Cessez d’appeler OVNI n’importe quel point lumineux.

  
Stop calling UFOs to dots in a black background, these dots can be anything,
resolve the structure behind the dots and show what is the structure of these
dots.
Cessez d’appeler OVNI des points sur un fond noir, ces points peuvent être n’importe quoi, examinez la structure de ces points et démontrez quelle est la structure de ces points.

The use of low optical magnification in many active observers, mainly people
doing night time observation and some doing day time observations is pervasive.
L’usage de télescopes de faible puissance d’agrandissement  par beaucoup d’observateurs actifs, pour la plupart des gens faisant des observations de nuit et certains faisant des observations de jour est absurde.
  
With low optical magnification equipment any small object not very far away will be reduced to a dot.
 Avec un équipement d’observation de faible puissance d’agrandissement,  tout objet petit qui n’est pas très éloigné est réduit à un point.

0.32 – Many of these night time observers use the ***cascade image intensifier
p8079hp with 50mm lens, that combination is a wide field view combination with an optical magnification of 2x, just 2x.
0.32 – Beaucoup de ces observateurs nocturnes utilisent un amplificateur d’image en cascade *** p8079hp avec un objectif de 50 mm, cette combinaison optique est une configuration d’un champ large avec un grossissement de l’oculaire d’à peine 2 fois, juste 2.
  
With this kind of setup any object of one feet span at more than 1,500 feet =
457,20 mts     away will be reduced to a dot, almost any bird is around 1 feet
span = 0,30 mts, so a bird at 2000 feet away = 609,60 mts will be reduced to a
dot without any apparent wing flipping. That bird flying in a straight line will
be undistinguishable from a satellite.
Avec ce genre de configuration tout objet de 30 centimètres de large se trouvant à plus de 450 mètres de distance sera réduit à un point ; presque chaque oiseau a une envergure de 30 centimètres, donc un oiseau se trouvant à 600 mètres sera réduit à un point sans mouvement apparent des ailes. Le vol de cet oiseau volant en ligne droite sera indiscernable de celui d’un satellite.

0.58 – The following are the steps that are followed in this channel in the
processing of footage from any anomaly, this will show that the dots that these
people have been calling UFOs for years are very likely nothing more than
 anomalies. Remember that almost as a rule these people use single digits
 optical magnification equipment, really very poor.
0.58 – Ce qui suit sont les étapes suivies par ce canal pour le traitement des enregistrements vidéo pour toute anomalie, et qui vont montrer que les points que ces personnes ont appelé des OVNI depuis des années ne sont probablement rien de plus que des anomalies. Rappelez-vous qu’en règle générale ces personnes utilisent un télescope optique de qualité d’agrandissement de base.

1.17 – This is an anomaly spotted in IR at 26x optical magnification, just a dot
like any other dot, like the dots that many people had called UFOs for years,
almost always assuming that these are some “crafts” or mechanical artifacts.
1.17 – Ceci est une anomalie repérée par infrarouge agrandie 26 fois, juste un point comme un autre, semblable aux points que beaucoup de gens ont qualifié d’OVNI pendant des années, en supposant presque toujours que ce sont des « appareils » ou des artefacts mécaniques.

1.32 – This is now the same dot as seen by a telephoto 1100mm lens and using in prime focus a 1/2.55 megapixels board camera, this gives 150x optical
 magnification, the original resolution was 2592x1920, 2K.
1.32 – Voici maintenant le même point vu par une photo prise à travers l’objectif de 1100 mm avec une définition de 1/2,55 méga-pixels d’une caméra embarquée, ce qui donne un agrandissement optique de 150 fois, la résolution originale étant de 2592x1920, 2K.

1.52 – Now that is the cropping at half HD 960 x 540 of the lower left corner of
previous frame.
1.52 – Maintenant voici une coupe de demi-HD de 960 x 540 du côté inférieur gauche du cadrage précédent.

2.12 – And now this is the cropping corner expanded at full HD 1920x1080, total magnification 150x2 = 300.
2.12 – Et maintenant la coupe du côté, étendue en Haute Définition de 1920x1080, soit un agrandissement complet de 150x2 = 300 fois.

2.32 – That is the process followed almost always in this channel;
2.32 – Voilà le procédé qui est presque toujours suivi par ce canal;
  
1 – Dot spotted in IR, as any other dot, as the dots many call UFO without
really knowing the structure behind the dot.
1 – Un Point repéré par infrarouge, comme tout autre point, comme les points observés que beaucoup appellent des OVNI sans connaître réellement la structure du point.

2 – That dot is placed in the field of view of a scope with high optical
 magnification 150x and a 5 megapixels camera, each frame in the footage will be 2592x 1920 pixels.
 2 – Ce point est placé dans le champ de vision d’un télescope avec un agrandissement plus large de 150 fois par un appareil de 5 méga-pixels, chaque plan de cadrage ayant une définition de 2592x1920 pixels.


2.52 – If at that resolution the object is an unknown (anomaly) then recording
is done in the high optical magnification scope.
2.52 – Si à cette résolution l’objet est inconnu (anomalie), alors l’enregistrement est réalisé selon un agrandissement de haute résolution.

             ALWAYS whenever the dots have been unknown the object was an
“anomaly”, nothing remotely similar to any craft of any time.
             Lorsque les points ont été inconnus l’objet volant a TOUJOURS été une “anomalie”, rien qui ressemble même de loin à un appareil d’une époque quelconque.

             Anomalies behave like living beings, but they defy any kind of
mundane explanation.
             Les anomalies se comportent comme des êtres vivants, mais elles défient toute explication habituelle.

3.13 – So all these people that have been calling dots UFOs forever, do you
think that “their” dots are different from the same dots spotted by my
equipment?
3.13 – Donc toutes ces personnes qui ont qualifié ces points d’OVNI depuis toujours pensez-vous que « leurs » points soient différents des points repérés par mon équipement ?

When the dots are “resolved” anomalies are revealed, if they think that their
dots are something else then they should use better equipment and resolve their dots showing something different. 
Quand les points sont des anomalies “expliquées” qui sont révélées, s’ils pensent que leurs points sont quelque chose d’autre ils devraient utiliser un équipement plus perfectionné et déterminer que leurs points observés montrent quelque chose de différent.

Footnotes: 

**The bar had been raised, dots need to be resolved in their structure,
 otherwise how do really know what is behind your dot?

** La barre a été placée plus haut, les points doivent être révélés par leur structure, autrement comment voulez-vous savoir ce qui se cache derrière votre point ?


Notes:

*Résolution de l’image (https://pt.wikipedia.org/wiki/Resolu%C3%A7%C3%A3o_de_imagem)


** Cascade : lunette d’intensification (passive) des images

Bien qu’elles aient été expérimentées par les Allemands au cours de la Deuxième Guerre Mondiale, ce n’est qu’en 1950 que les Américains commencèrent à mener des essais en utilisant des lunettes multiples en « cascade », en assemblant la sortie d’une lunette inversée à l’entrée d’une autre lunette, ce qui a permis d’augmenter l’amplification de la visibilité de l’objet visé. Ces essais donnèrent des résultats meilleurs que prévu et des équipements d’observation nocturne basés sur ces lunettes devinrent capables de capter la faible luminosité des étoiles et de fournir une image utilisable. Cependant la dimension de ces lunettes de 43 centimètres de long et de 8,90 mètres de diamètre était trop importante pour des utilisations militaires. Connus sous le nom de lunettes en « cascade », ils fournissaient la possibilité de produire les vraies premières observations en vision nocturne passive. Avec l’avènement de la fibre optique dans les années 1960, il a été possible de connecter de plus petites lunettes, ce qui a permis de développer les premiers vrais objectifs Starlight en 1964. Beaucoup de ces lunettes ont été utilisées dans un objectif AN/PVS-2, qui a servi au Vietnam.

Une alternative aux lunettes en cascade expérimentée au milieu du 20 ème siècle impliquait une rétroaction optique, avec la sortie de la lunette connectée à  celle de l’entrée. Cette configuration n’a pas été utilisée dans les objectifs de type « fusil », mais a été utilisée avec succès dans des applications de laboratoires où de plus grands montages d’images plus intenses sont admises.


Although originally experimented with by the Germans in World War Two, it was not until the 1950s that the U.S. began conducting early experiments using
multiple tubes in a "cascade", by coupling the output of an inverting tube to
the input of another tube, which allowed for increased amplification of the
object light being viewed. These experiments worked far better than expected and night vision devices based on these tubes were able to pick up faint starlight and produce a usable image. However, the size of these tubes, at 17 in (43 cmlong and 3.5 in (8.9 cm) in diameter, were too large to be suitable for
 military use. Known as "cascade" tubes, they provided the capability to produce the first truly passive night vision scopes. With the advent of fiber optic bundles in the 1960s, it was possible to connect smaller tubes together, which allowed for the first true Starlight scopes to be developed in 1964. Many of  these tubes were used in the AN/PVS-2 rifle scope, which saw use in Vietnam.

An alternative to the cascade tube explored in the mid 20th century involves
optical feedback, with the output of the tube fed back into the input. This
scheme has not been used in rifle scopes, but it has been used successfully in
lab applications where larger image intensifier assemblies are acceptable.[1]

*** raise the bar
 Fig. to make a task a little more difficult. Ex: Just as I was getting
accustomed to my job, the manager raised the bar and I had to perform even
better.

*** placer la barre plus haut
 Fig. Pour rendre la tâche un peu plus difficile. Ex : A peine m’étais-je habitué à mon travail que mon supérieur a placé la barre plus haut afin que je puisse améliorer ma performance. 


Traduction Française : Patrick T rev. Isabelle





No comments:

Post a Comment